Att förlikas med – Conciliation with…

Conciliation/att förlikas med sitt liv, för att återvinna all energi, som ‘har gått till spillo’ pga av grubbel. Ytterligare en vilsegången period av livet, förlikades under tiden med rensningen av stengångarna och ett klart potatisland på 5 kvm. Hårt jobb för en snigel att skaka grästovor på prärien.

Alice fann en blå dörr Där skriver jag om att förlika sig med…minnen som tynger.

English language.

Conciliation/to reconcile with once life, in order to recover all energy, as often as possible. A lost period of life, reconciled during the time of cleansing of the stone paths and a clear potato field at 5 kvm. It is a hard job for a snail to shake grass tuft on the prairie. That’s joke, the last 5 words.

, , , , , , ,

  1. #1 av Minis på 30 april 2011 - 21:05

    Hi, Barbro, reconciliation with one’s life is an important process otherwise one would never be full or happy. Clean and calm colors of your picture easily help one to meditate the calmness of the world that might let inner confusion to subside. One tiny thing that bothers me is the tilt and i would rotate the picture clockwise to have that vertical line straight. Cheers!

  2. #2 av sedge808 på 12 augusti 2011 - 3:48

    Yes !!!

  3. #3 av lapst på 13 maj 2013 - 0:38

    beautiful blue :)) and thoughts
    snail quote is a gem !

    • #4 av Barbro på 13 maj 2013 - 7:38

      the little snail and its adventures

  1. I huvudet på en Babs. « Barbros Foto Blogg
  2. Alice nya infallsvinkel | Barbros Foto Blogg

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s

%d bloggare gillar detta: